Daļā no kultūrtelpas “Strops” pasākumiem Rīgas apkaimēs tiek nodrošināts zīmju valodas tulkojums

Rīgā vasaras laikā darbojās septiņas mobilās kultūrtelpas “Strops” – Rīgas centrālās bibliotēkas Bolderājas filiālbibliotēkas dārzā un Čiekurkalna bibliotēkas dārzā, Ēbelmuižas parkā, kultūras centra “Imanta” pagalmā, Rīgas Ķengaraga Mūzikas un mākslas skolas pagalmā, Pļavnieku Zaļajā birzī un Strazdumuižas parkā Juglā. Daļā no notikumiem tika nodrošināts zīmju valodas tulkojums, padarot kultūras notikumus pieejamākus plašākam sabiedrības lokam, arī cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem.
Pārdaugavas kultūrtelpu saimei šogad pirmo reizi pievienojās vasaras kultūrtelpa “Strops” Imantā – tā ir īpaša ne tikai ar daudzveidīgu programmu, bet arī ar to, ka visos pasākumos tika nodrošināts zīmju valodas tulkojums. Jauna kultūrtelpa “Strops” šogad izveidota arī Juglā, Strazdumuižas parkā, programmas veidošanā iesaistot vietējo kopienu (arī cilvēkus ar redzes traucējumiem), pašvaldības, valsts un nevalstiskā sektora kultūras institūcijas un kolektīvus.
Par aktualitātēm un pasākumiem mobilajās kultūrtelpās “Strops” visas vasaras garumā var uzzināt Stropu sociālo tīklu kontā https://www.facebook.com/kulturtelpasstropi, kā arī Rīgas domes sociālo tīklu lapās “Rīga” un “Rīgā notiek”.